Admittedly, you can’t really hold anything major against her because she tries her best, but it’s hard to get particularly interested in her plight.
|
Cal reconèixer que no se li pot retreure res important perquè s’esforça al màxim, però és difícil interessar-se especialment per la seva situació.
|
Font: AINA
|
Nothing can be more fallacious than this kind of argument.
|
Res no pot haver-hi més fal·laç que aquesta mena d’argumentació.
|
Font: riurau-editors
|
Nothing is criminal; there is no such thing as treason; wherefore, every one thinks himself at liberty to act as he pleases.
|
No hi ha res criminal; no hi ha res que es puga dir traïció; en conseqüència, tothom es creu alliberat per a actuar com li plaga.
|
Font: riurau-editors
|
From Britain we can expect nothing but ruin.
|
De Bretanya no podem esperar res més que la ruïna.
|
Font: riurau-editors
|
I do not believe the Commission has any cause for complaint.
|
No crec que se li pugui retreure res a la Comissió.
|
Font: Europarl
|
You could hardly fault him.
|
No se li pot retreure res.
|
Font: AINA
|
The speech if it may be called one, is nothing better than a wilful audacious libel against the truth, the common good, and the existence of mankind.
|
El discurs, si pot ser anomenat així, no és res més que un libel agosarat i premeditat contra la veritat, el bé comú i l’existència de la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
Nothing in the previous history of mankind could compare with it.
|
Res en tota la història prèvia de la humanitat pot comparar-se-li.
|
Font: MaCoCu
|
Nothing she does is of any value; she cannot produce anything, she cannot communicate anything.
|
Res del que ella fa té valor, no pot produir res, no pot comunicar res.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|